domenica 27 febbraio 2022

Chi copia che cosa? (Deep Dark Diary 14)



La nostra storia comincia a gennaio 2018 con un video in cui David Rubino accusava il canale ‘Famiglia Suricata’ d'essere freebooter del canale ‘Lama Faché’; e devo ammettere che, all'inizio, a guardare il video-analisi di David, pensavo che avesse ragione, finché non notai qualcosa di particolare legato al watermark di entrambi i video.
Ne parliamo oggi. in questo nuovo episodio di Deep Dark Diary

Sin dal 2014 tantissimi youtuber hanno cominciato a lamentarsi del fenomeno del freebooting, con contenuti che venivano «aspirati» da YouTube per venire ricaricati dappertutto.
Destin (del canale Smarter Every Day) era stato il primo a lamentarsi, ma - naturalmente - non è stato l'unico: diciamo che è stato quello che ha avuto i danni più grossi legati a questo fenomeno (al video - famoso - della macchina per tatuaggi in slow motion); anche Colin Furze e tantissimi altri sono stati vittima di questo fenomeno (io stesso, nel corso del tempo, ho segnalato al team di Colin diversi video che avevo trovato su Facebook).
Quindi tra il 2017 e il 2018… diciamo che l'attenzione a questo fenomeno praticamente era massima, ma c'era anche un'altra cosa che cominciava - in quel periodo - ad attirare particolarmente l'attenzione, ossia dei modelli di contenuto che funzionavano a “livello nazionale”, ma [appunto] limitati per una sola lingua.
Ecco che - come ho accennato nello scorso episodio - diversi creator decisero di avere più canali, con il medesimo contenuto, ma in lingue differenti (come The Survivor Spanish in spagnolo, o MrProfessore in italiano), ma - soprattutto - alcuni grandi network dell'est (particolarmente dall'Ucraina, dalla Bulgaria, ma anche dal Vietnam etc) hanno cominciato a fare business, a guadagnare, sulla monetizzazione di più canali monotematici monolingua: più canali ognuno in una lingua differente! L'abbiamo già visto con i Life Hacks.
Lama Faché e Famiglia Suricata (come - probabilmente - anche altri canali in altre lingue) sono semplicemente questo: alle spalle c'è un network che scrive i video, prepara un po' di fotografie e di video stock da montare assieme (uno dietro l'altro), poi  - una volta scritto il testo e dato in pasto a un team di doppiatori professionisti - si registrano le tracce audio…
ed infine: via di editing, aggiungendo la traccia audio e ponendo il giusto watermark sulle immagini, a seconda di qual è il canale di destinazione.
Già: persino sui due video che ci mostra David (sulle donne giganti), ma anche su tantissimi altri video dei due canali, vediamo - nello stesso punto - comparire DUE watermark trasparenti e completamente differenti fra di loro.
E meno male che siamo tutti quanti youtuber: si suppone che tanti di noi sappiano come funziona l'editing video… vorreste essere così gentili da spiegarmi come si fa a rimuovere un watermark trasparente da un'immagine e sostituirlo con un altro watermark, sempre trasparente?
Ed è vero: anche sulle miniature ci sono moltissime ripetizioni, fatto che notò anche Max Noreg (segnalando persino video di Quby e di altri canali), ma in fondo questo è dovuto - principalmente - a due fattori:
Il primo è “quando si tratta di canali che sono gestiti dallo stesso network”, perché si prepara la stessa anteprima per tutti quanti e, poi, si cambia solamente il loghetto che andrà sull'immagine.
La seconda è un po' più generica (e un po' più sull'idea di copiare fra youtuber), che - invece - riguarda l'utilizzo (spesso, tendenzialmente) delle stesse sorgenti stock.
Infatti tipicamente le immagini e video vengono dai ben forniti archivi di Shutterstock o (nel caso dei personaggi famosi, o di eventi particolari) soprattutto da Getty Images.
Tralasciando quel principio, che è - soprattutto - su quei video che riguardano il contenuto «stile top-ten»: alla fine c'è ben poca fantasia da utilizzare; quando vuoi fare “I Dieci Posti Più Radioattivi”, tendenzialmente quelli sono; quando vuoi fare “I Dieci Parchi di Divertimento Più Grandi”, tendenzialmente sempre quelli sono, quindi - alla fine - i contenuti tendono a diventare paralleli uno con l'altro.
E sì anche: Matt Santoro finì nella bufera, tempo fa, per una sua top-ten che… risultò praticamente identica a una top-ten, uscita pochi giorni prima, sul canale di Be Amazed, e che aveva utilizzato anche un'immagine simile per l'anteprima; in quel caso - peraltro - Matt ammise di avere utilizzato, semplicemente, il primo risultato della ricerca su Shutterstock.

Ora tocca a voi: cosa mi dite? Seguite qualcuno di questi canali, come Famiglia Suricata, Lama Faché o qualcosa di questo genere?
Sapevate che vi sono molti canali che sono monolingua (che presentano questi contenuti in UNA lingua), che sono paralleli a canali che presentano i medesimi contenuti in un'altra lingua, perché non sono canali che si stanno copiando fra di loro, ma è il medesimo network che gestisce due canali in lingue differenti? (quando, talvolta, non è proprio il medesimo creator che crea i due canali in lingue differenti).
Ovvio che i contenuti si differenziano molto leggermente non solo nella lingua ma anche nell'utilizzo di watermark differenti (e, talvolta, di un editing leggermente differente) per cercare di ‘superare l'algoritmo di YouTube’ che, altrimenti, penalizzerebbe dei video che appaiono identici (a livello di firma digitale).
Parliamone!
Io sono Grizzly è questo era Deep Dark Diary: il contenitore che - ogni ultima domenica del mese - ci porta a fare un viaggio lungo il lato oscuro della cultura, del folklore o della tecnologia: noi ci vediamo al prossimo episodio, ciao a tutti!

0 commenti: